宝宝日志
当前位置:首页>相关信息

正文阅读

成语故事--画蛇添足

hujinyuan   发表于:2008-04-24   查看:453   评论:0   
【 文件类型 】:wmv
【 整理时间 】:2008-04-24 15:35:03
【下载/查看 】:63/453
立刻下载  全屏观看


【发 音】  huà shé tiān zú 

【解 释】 画蛇时给蛇添上脚。比喻做了多余的事,反而有害无益,徒劳无功。

【出 处】 西汉·刘向《战国策·齐二》:“蛇固无足,子安能为之足?”

【用 法】 连动式;作宾语;含贬义

【示 例】 周而复《上海的早晨》第四部:“他想接上去说,又觉得是~,只好惋惜地坐着没动。”

【近义词】 徒劳无功、多此一举  弄巧成拙

【反义词】 画龙点睛、恰到好处、恰如其分

【灯 谜】 巳

 

[提示]


画蛇,就要像一条蛇;添上脚,就成了“四不像”。做任何事情都要实事求是,不卖弄聪明,不节外生枝。否则,非但不能把事情做好,反而会把事情办糟。

[原文]


楚有祠者①,赐其舍人卮酒②。舍人相谓曰③:“数人饮之不足,一人饮之有余。请画地为蛇,先成者饮酒。”一人蛇先成,引酒且饮之④;乃左手持卮,右手画蛇,曰:“吾能为之足!”未成。一人之蛇成,夺其卮,曰:“蛇固无足⑤,子安能为之足⑥?”遂饮其酒⑦。为蛇足者,终亡其酒⑧。
                                                                                                                                                           ——《战国策·齐二》


[注释]


①祠(cí)——周代贵族一年四季都要祭祀祖宗,每个季度祭祀都有专门的称呼,春天祭祀叫“祠”。

②舍人——指待从宾客,左右亲近的人。卮(zhī)—— 古代盛酒的器具。

③相谓——互相商量。

④引酒——拿过酒杯。引,取过来。且——将要。

⑤固——本来。

⑥子——对人的尊称。安——怎能,哪能。

⑦遂——就。

⑧亡——失去。


[译文]

    古代楚国有个贵族,祭过祖宗以后,把一壶祭酒赏给前来帮忙的门客。门客们互相商量说:“这壶酒大家都来喝则不够,一个人喝则有余。让咱们各自在地上比赛画蛇,谁先画好,谁就喝这壶酒。”
有一个人最先把蛇画好了。他端起酒壶正要喝,却得意洋洋地左手拿着酒壶,右手继续画蛇,说:“我能够再给它添上几只脚呢!”可是没等他把脚画完,另一个人已把蛇画成了。那人把壶抢过去,说:“蛇本来是没有脚的,你怎么能给它添脚呢!”说罢,便把壶中的酒喝了下去。
那个给蛇添脚的人终于失掉了到嘴的那壶酒。

示例  将军功绩已成,威声大震,可以止矣。今若前进,倘不如意,正如“~”也。(

首页12下一页

网友评论
首页尾页
9ye用户请先登录,如果您喜欢9ye又未注册,请先注册
 
表情: